จักรๆ วงศ์ๆ วิทยาลัย, ตัวตลกในละครจักรๆ วงศ์ๆ

พ่อ “รจนา” ชื่อ “ท้าวสามนต์” ไม่ใช่ “ท้าวสามล”!

ดูจะมีความเข้าใจผิดกันไม่น้อยว่าตัวละครสำคัญรายหนึ่งใน “สังข์ทอง” คือ พระบิดาของนางรจนานั้นมีชื่อว่า “ท้าวสามล”

อย่างไรก็ดี เมื่อตรวจสอบบทละครนอกเรื่อง “สังข์ทอง” จากเว็บไซต์วชิรญาณแล้ว พบว่ามีการระบุถึงชื่อของตัวละครรายนี้ว่า “ท้าวสามนต์”

“ท้าวสามนต์” เป็นชื่อที่มีความหมายชัดเจน

พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานและฉบับมติชนนิยามไว้ตรงกันว่า “สามนต์” เป็นคำวิเศษณ์ หมายถึง “รอบๆ” หรือ “ใกล้เคียง”

ส่วน “สามนตราช” (ซึ่งน่าจะเป็นที่มาของชื่อ “ท้าวสามนต์”) นั้นหมายถึง “พระราชาแห่งแคว้นที่ใกล้เคียง” หรือ “เจ้าประเทศราช”

น่าสนใจว่าหากพิจารณาจากความหมายของชื่อตัวละคร “ท้าวสามนต์” อาจไม่ใช่พระราชาแคว้นใหญ่นัก แต่อาจเป็น “เจ้าประเทศราช” หรือหนึ่งในเครือข่ายทางอำนาจระดับย่อมๆ ซึ่งรายล้อมศูนย์กลางอำนาจที่มี “พลังทางการเมือง” สูงและเข้มแข็งกว่า

ถ้ามองในแง่นี้ ท่าทีเอาแต่ใจ ชอบยึดตนเองเป็นศูนย์กลาง (จนคนดูเฮฮาขบขัน) ของตัวละคร “ท้าวสามนต์” ดังที่ละคร “สังข์ทอง” อย่างน้อยก็ในเวอร์ชั่นปี 2550 และ 2561 พยายามนำเสนอ

จึงถือเป็นการเล่น “ตลกร้าย” กับนัยยะความหมายที่ซ่อนอยู่ภายใต้ชื่อเสียงเรียงนามของตัวละคร ได้อย่างคมคาย

ของแถม

ขออนุญาตรายงานเรตติ้งของละคร “สังข์ทอง 2561” ประจำสัปดาห์ที่แล้วกันสักเล็กน้อย

โดยละครตอนที่ 28 ในวันเสาร์ที่ 2 มิถุนายน 2561 ได้รับเรตติ้งจากการวัดของนีลเซ่นไป 6.1 (ยอดผู้ชมคลิปย้อนหลังทางยูทูบสามเศียร 1.2 ล้านวิว)

ส่วนละครตอนที่ 29 ในวันอาทิตย์ที่ 3 มิถุนายน ได้รับเรตติ้งไป 6.6 (ยอดผู้ชมคลิปย้อนหลัง 1.4 ล้านวิว)

ที่มาข้อมูล https://pantip.com/topic/37736745 และ ยูทูบสามเศียร

Advertisements

3 thoughts on “พ่อ “รจนา” ชื่อ “ท้าวสามนต์” ไม่ใช่ “ท้าวสามล”!”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s